But if both events occur together, it will very probably break the commodity markets en masse. 但如果这两种情况同时发生,大宗商品市场很可能崩盘。
Special operators in regexes also permit grouping& a way to apply an operator to other operators en masse. regex中的特殊操作符也允许分组&一种将某个操作符应用到所有其他操作符的方法。
The key is that, unlike last time, the Sunni Arabs are expected to vote en masse. 关键是,不像上次,预计逊尼派阿拉伯人这次将一起投票。
So too do tour groups, who arrive at the store en masse. 成群结队涌入店内的中国旅游团也是如此。
Bless those who did not listen for this will be goodbye to them en masse for a long time to come and Welcome Home to you, My Precious. 祝福那些不愿听的人,因为这会是接下很长一段时间内,对他们全体的告别,欢迎你们回家,我珍爱的人们。
The young folk were emigrating en masse. 年轻人大批移居国外。
Thus nobody is entirely sure how households might respond. Will they default en masse? 因此,对于美国家庭可能作何反应,没有人有十足的把握。他们会全体违约吗?
Lower Manhattan is no exception as New Yorkers turn out en masse to the Greenwich Village Halloween Parade. 当纽约人全体涌向格林威治村举行的万圣节游行时,下曼哈顿也不例外。
The Joneses are coming for lunch en masse all twelve of them! 琼斯一大家子人都来吃午饭&一共十二口人!
But it's time some papers stop pretending to be relevant, if that relevancy means compromising journalistic integrity to en masse photos and graphics signifying nothing. 但它的一些文件有时要及时停止,如果相关手段损害了新闻的完整性,集体照片和图形象征了什么?
There were no people at all living en masse on the planet, and this was also by design. 地球上没有成群的人在一起生活,这也是出于设计。
However, in a sign of returning confidence in global markets, investors have returned to ETFs en masse. 不过,投资者已大规模返回ETF,表明全球市场信心正在回升。
This module allows the Site Administrator to manipulate item properties such as filename or title en masse for albums. 该模块允许站点管理者操作项目属性,如文件名或相册标题。
They threatened to resign en masse. 他们威胁要集体辞职。
The police could issue warrants, but it is not clear whether they have the power to intercept phone messages en masse. 不过,警方可以向其授权,但是是否能够大批量地对信息进行拦截,还不明朗。
If you do not like the state of your world, it is you yourselves that must change, individually and en masse. 如果你们不喜欢你们的世界的状态,是你们自己必须改变,个人地和全体地。
Last summer, for example, they dumped eurozone assets en masse in a distinctly destabilising way. 比如,去年夏天,他们就曾以一种非常不利于市场稳定的方式,大量抛售欧元区资产。
It will be remembered as the year that rich people become poor, en masse; 人们将记住这一年,富裕的人集体成为穷人;
The DoJ says that the publishers and Apple colluded when agreeing en masse to enforce the model. 美国司法部称,出版商和苹果集体商定实施该模式时,进行了串谋。
One test of whether the new policies on scholarships and salaries are working would be the return en masse of refugee academics, scientists and doctors. 对奖学金和工资的新政策能否起作用的一个检验将是流亡学术界人士、科学家和医生是否会大批回国。
In this crisis, people have switched en masse from living off wages to living off capital. 在这场危机中,人们从依赖工资过活,集体转向了依赖资本过活。
"We need to stop producing papers en masse and focus on innovation, ideas and world impact," he said. “我们需要停止集体制造论文,而把重点放在创新、观念和世界影响力上,”他说。
The audience applauded en masse upon the completion of his speech. 他的演讲博得了全场观众的热烈掌声。
Will they default en masse? 他们会全体违约吗?
Bankswhich had financed this debt began to fail as debtors defaulted on debtand depositors attempted to withdraw their deposits en masse, triggering multiple bank runs. 银行已开始资助这一债务失败作为债务人拖欠债务和存款人试图撤回其存款集体,引发了多个银行运行。
Covenant base ship and fleet are here en masse guarding Delta Halo. 圣约人的基地飞船和舰队都在这里守卫德尔塔光晕。